原 文
人言者,动也;己默者,静也。因其言,听其辞。言有不合者,反而求之,其应必出。言有象,事有比① ;其有象比,以观其次。象者,象其事;比者,比其辞也。以无形求有声。其钓语合事,得人实也。其张罝网而取兽也,多张其会而司之②。道合其事,彼自出之,此钓人之网也。
注 释
①比:比较,和原则比较确定正否。②会:聚集。
译 文
对方发言,是处于动的状态;自己沉默,是处于静的状态。所以,要根据对方所说的话来了解他想表达的意思。假如对方所说的话有不合理的地方,就要反复探求,对方必然会有应对之辞。语言有可模拟的形态,事理有可类比的规范;既然有“象”和“比”,那么就可以用来观察下一步言行。所谓“象”就是模仿事物,“比”就是类比对方的辞意。然后,以无形的玄微之理探求对方有声的言辞,以诱导的话引出与事理相符合的发言,就能得到实情。就像张开网捕捉野兽一样,要多打开几张网,等待对方进入。方法符合情理,对方自然就会表现出来,这就是钓人的网。