借问汉宫谁得似?可怜飞燕倚新妆③。
注释
①“一枝”句:指红艳的牡丹花(芍药花)好像凝结着袭人的香气。②云雨巫山:宋玉《高唐赋》描写楚王与巫山神女欢会,神女离去时辞别说:“妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。”后用来指男女欢会离别。③可怜:可爱。
诗解
贵妃就如一枝红艳的牡丹,带着凝露和香气。传说楚王与神女巫山相会,枉然悲伤断肠。如果要问汉宫中谁能和贵妃的美艳相比,唯有赵飞燕穿衣打扮的美艳才能比得上。
原文
其三
名花倾国两相欢①,长得君王带笑看。
解释春风无限恨②,沉香亭北倚阑干③。
注释
①名花:指牡丹花。倾国:喻美色惊人,此处指杨贵妃。②解释:消除,消散。③沉香亭:亭子名称,由沉香木所筑。在唐兴庆宫龙池东。
●杨贵妃
唐玄宗后期宠爱杨贵妃,不理政事。杨贵妃善舞,据说,唐玄宗编创了《霓裳羽衣曲》,杨贵妃把这首曲子编为舞蹈。李白《清平调》为杨贵妃而作,“云想衣裳花想容”一句,从虚处着笔,而贵妃之美呼之欲出。
诗解
今日有牡丹花与美人相得益彰,十分欢洽,惹得君王带着笑容细细观看。动人的姿色消除了春风带来的无限怅恨,在沉香亭北君王与贵妃双双倚靠着栏杆欣赏着美景。