海棠
苏轼
【原文】
东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
【译注】
东风徐徐泛着淡淡的青光,到处都弥漫着海棠花的芳香,明月西移,渐渐转过回廊。我担心这些花儿会在夜深人静的时候凋谢,所以,赶快高举明烛照亮它们盛开的模样,尽情观赏。
【赏析】
这是一首咏物诗。苏轼被贬谪到黄州,所居住的地方杂花满院,只有一株海棠,却无人观赏,诗人感怀,便写了这首诗。如此珍贵的海棠却无人欣赏,诗人见后深夜也提烛去赏花,可见诗人爱花之情深切,同时,也表明了诗人与海棠花同病相怜,遭人冷落的伤感情绪。
清明
王禹
【原文】
无花无酒过清明,兴味萧然似野僧。
昨日邻家乞新火,晓窗分与读书灯。
【译注】
正值清明时节,可是却无花供赏,也无酒供饮,于是兴趣全无,生活清贫如同流浪中的和尚。幸好昨天向邻居家要来了新的火种,这才能让我夜里读书直至清晨。
【赏析】
王禹偁(954—1001),字元之,济州钜野(今属山东)人。登太平兴国八年(983)进士第。其直言敢谏,颇为朝中权贵所不容,因而前后三次被贬。晚年贬于黄州,后世因而多称其“王黄州”。他做文章师法韩愈,他的古文创作成就在宋初倡导古文的作家中最为突出。诗歌则学习白居易,是宋初“白体”诗人中成就最高的一位。王禹偁同时又开始重视并学习杜甫,艺术上因而有所提高。他在一定程度上避免了“白体”诗常见的内容浅薄、语言浅俗等弊病,而追求内容深警、语言精练。清明时节无花无酒,生活清贫,连火种都要向邻居家乞要,才能使自己读书到天明。全诗语言简练,通俗易懂,描绘了封建社会贫苦的文人过清明节的凄冷情景。